Institut Ramon LLull

Buscador Transfer
Sobre Transfer

Transfer es una revista anual en inglés, coeditada por el Institut Ramon Llull (IRL) y Publicacions de la Universitat de València (PUV), que publica artículos –procedentes de las revistas culturales en catalán– dedicados a los principales debates intelectuales del presente.
El proyecto tiene un doble objetivo: primero, el objetivo general de promover la difusión exterior del pensamiento contemporáneo de expresión catalana, favoreciendo el diálogo entre los autores del ámbito cultural catalán y los autores de otros países; segundo, el objetivo más concreto de contribuir a la proyección internacional de aquellas publicaciones periódicas en catalán que apuestan por participar –con ambición y rigor– en los principales debates de ideas del mundo de hoy.
Cada número de Transfer está ilustrado con obra gráfica (pintura o fotografia) de un artista contemporáneo de prestigio internacional. Se busca con esto que texto e imágenes entren en diálogo, y que el fondo y la forma de la revista se refuercen mutuamente. Los artistas son escogidos entre los nombres más reconocidos del rico panorama artístico del ámbito cultural catalán (Cataluña, Valencia e Islas Baleares).
Los miembros del consejo editorial de Transfer están vinculados a las revistas de pensamiento y cultura del ámbito lingüístico catalán. El consejo editorial es responsable de la elección de los temas y artículos de cada número de la revista, y contribuye a orientar la línea editorial de la misma.

#05 / 2010

Focus / Translation: beyond the dialogue between cultures

editorial address Un decàleg per a la internacionalització de la literatura i l'assaig
The internationalisation of literature and essay. A decalogue
Carles Torner
essays Entre cru i cuit. El llibre sense mediadors
Between raw and cooked. The book without mediators
Antonio Ramírez
Revista original: L’Avenç
Mèdia i eleccions a Catalunya: un escenari escindit?
Media and elections in Catalonia: a split scenario?
Josep Gifreu
Revista original: Via
En el principi fou la memòria
In the beginning was memory
Jordi Casassas
Revista original: Segle XX
L'(a)frontera invisible: camins del pensament
The invisible (a-)frontier: paths of thought
Jordi Riba
Revista original: Mirmanda
Déu no creà les nacions
God did not create the nations
Antoni Furió
Revista original: L'Espill
focus Del diari d'una traductora
From the journal of a translator
Anna Casassas
Revista original: Rels
Traducció Literària. Influència i Patrimoni
Literary translation, influence and heritage
Carme Arenas
Revista original: L'Espill
El punt feble
The weak point
Simona Skrabec
Revista original: L'Espill
Paraules de farciment
Filler words
Arnau Pons
Revista original: L'Espill
Traduir i ser traduït
On translating and being translated
Narcís Comadira
notes & comments Opinions transgèniques
Views on transgenics
Manel Porcar
Revista original: Mètode
Paisatges de frontera
Border landscapes
Joan Nogué
Revista original: Mètode
dialogues Després de Frankfurt. La cultura catalana avui
After Frankfurt: Catalan culture today
about artist Carmen Calvo (cat)
Carmen Calvo (eng)
/ Ressenyes
Reviews
// Autors
Authors
/// Revistes
Journals
    Logo Institut Ramon Llull
  • Un consorcio de:

  • Generalitat de Catalunya Govern Illes Balears Ajuntament de Barcelona

Este web solo utiliza cookies de sesión con fines técnicos y analíticos; no recoge ni cede datos de carácter personal de las personas usuarias sin su consentimiento. Sin embargo, sí que utiliza cookies de terceros con fines estadísticos. Puede obtener más información sobre las cookies, administrarlas u oponerse a su uso haciendo clic en "+ Info".