Institut Ramon LLull

La Fondation Roser Bru, la traductrice Tiziana Camerani, la philologue Maria Khatziemmanuïl et le défenseur de la langue frioulane William Cisilino, lauréats des Prix internationaux Ramon Llull

11/12/2025

L'Andorre a accueilli, cette année encore, la cérémonie de remise des prix de la Fundació Ramon Llull, qui distinguent des personnalités et des institutions hors du domaine linguistique catalan pour leur contribution remarquable à la reconnaissance, à la diffusion et à la défense de la langue et de la culture catalanes.




Fondée en 2008 par le Gouvernement d'Andorre et l'Institut Ramon Llull, puis élargie à des institutions des Pyrénées-Orientales, d'Alghero et du Pays valencien, la Fundació Ramon Llull a pour mission la promotion internationale de la langue et de la culture catalanes. Elle veille au respect de la législation linguistique et promeut des projets en collaboration avec des entités publiques et privées. Mercredi, à Encamp (Andorre), la Fondation a remis les Prix internationaux Ramon Llull, destinés à distinguer des personnalités ou institutions hors du domaine linguistique ayant œuvré à la promotion internationale de la langue et de la culture catalanes. Les lauréats de cette douzième édition sont la Fundación Roser Bru, la traductrice Tiziana Camerani, la philologue Maria Khatziemmanuïl et le juriste frioulan William Cisilino. La cérémonie était présidée par le chef du gouvernement d'Andorre, Xavier Espot, en présence de la ministre de la Culture, de la Jeunesse et des Sports d'Andorre, Mònica Bonell ; du conseiller à la Politique linguistique de la Generalitat de Catalogne, Francesc Xavier Vila ; de la directrice de la Fundació Ramon Llull, Teresa Colom ; et de la directrice générale de l'Institut Ramon Llull, Antònia Andúgar.

La Fundación Roser Bru, Prix de la promotion internationale de la création catalane

Le XIIIe Prix Ramon Llull de la promotion internationale de la création catalane a été décerné à la Fundación Roser Bru, en reconnaissance de son travail de préservation, de recherche et de diffusion de l'héritage de l'artiste catalane Roser Bru i Llop (Barcelone, 1923 – Santiago du Chili, 2021), figure majeure des arts visuels chiliens.

Le jury a salué sa contribution décisive au catalogage et à la diffusion de l'œuvre de Bru, notamment à travers des initiatives telles que l'exposition itinérante Roser Bru de Norte a Sur organisée dans le cadre de son centenaire, ou la rétrospective Roser Bru. Superar la distància au Musée d'Art de Gérone (2024–2025). Exilée au Chili en 1939 à bord du Winnipeg, l'artiste a reçu plus de 30 distinctions au cours de sa carrière, dont le Premio Nacional de Artes Plásticas du Chili (2015) et la Creu de Sant Jordi (2020).

Créée par l'artiste elle-même en 2018, la fondation conserve la plus importante collection d'œuvres et d'archives de Bru et promeut des projets liés aux arts visuels, à la mémoire, au genre et à l'histoire.

Miquel Bofill i Abelló, ami personnel de la famille Bru, s'est vu remettre la statuette.

Tiziana Camerani, Prix de traduction littéraire

Le XIIIe Prix Ramon Llull de traduction littéraire a distingué Tiziana Camerani pour sa traduction italienne de Terres mortes de Núria Bendicho, parue aux éditions Voland en 2024.

Le jury a souligné sa capacité à relever le défi linguistique complexe de l'œuvre, tout en préservant le ton et la diversité des voix. Traductrice indépendante depuis 1999, Camerani s'est spécialisée dans la diffusion de la littérature catalane contemporaine en Italie, et plus particulièrement des voix féminines émergentes. Elle est également la traductrice officielle vers l'italien pour le musée du Louvre à Paris.

Maria Khatziemmanuïl, Prix de Traduction Littéraire pour l'Ensemble de la Carrière

Le prix Ramon Llull de traduction littéraire pour l'ensemble de la carrière a distingué Maria Khatziemmanuïl, l'une des principales artisanes de la diffusion du théâtre catalan en Grèce. Philologue et traductrice, elle a traduit plus de cinquante œuvres dramatiques catalanes d'auteurs tels que Josep Maria Benet i Jornet, Guillem Clua ou encore Sergi Belbel.

Directrice artistique du Festival Ibéro-américain de Lectures Dramatisées depuis 2012, elle a publié plus de 145 traductions théâtrales et a été plusieurs fois récompensée par le Prix EURODRAM. En 2023, elle a reçu l'Ordre du Mérite Civil d'Espagne et le prix Sense Fronteres de l'AAT.

William Cisilino, Prix International de Catalanistique et pour la Diversité Culturelle

Le XXXIVe prix international Ramon Llull de catalanistique et de la diversité culturelle a été décerné au juriste frioulan William Cisilino, directeur de l'Agence régionale pour la langue frioulane (ARLeF). Grâce à l'action de cette agence créée en 2006, le frioulan a progressivement intégré l'enseignement, les médias, la signalétique publique et la création culturelle contemporaine, s'érigeant en modèle de gestion linguistique pour d'autres langues minorisées d'Europe. M. Cisilino a exercé diverses fonctions au sein d'institutions publiques vouées à la protection de la langue et de l'identité frioulanes, tout en entretenant des liens étroits avec des projets émanant des territoires de langue catalane.

Le jury salue cette année un parcours incarnant l'esprit fondateur du prix : le dialogue entre les cultures, la défense du multilinguisme et la promotion active des langues minoritaires.

Siège central Av. Diagonal 373, 08008 Barcelona
T. +34 93 467 8000
info@llull.cat

Attention au public: 8h- 15h, MON-FRI
Registre: 9h-14h, MON-FRI