Institut Ramon LLull

Xavier Pla et Anna Gual, les noms remarqués de la programmation culturelle du CEC de la Sorbonne au mois de mars

11/03/2025

Plusieurs activités culturelles annoncent le démarrage d'un printemps chargé en événements, autour de la culture catalane à Paris. Au mois de mars, le CEC a programmé une conférence et trois présentations littéraires.




Ce jeudi 13 mars, le Centre d’Études catalanes de la Sorbonne, à Paris, accueille la présentation de la biographie de Josep Pla, Un cœur furtif, avec Xavier Pla (Université de Gérone), lauréat du dernier Prix Ciutat de Barcelona dans la catégorie essai.

La présentation, qui sera assurée par l'auteur lui-même, débutera à 18h à la Bibliothèque du CEC. Les inscriptions devront se faire avant le 12 mars.

Xavier Pla (Gérone, 1966) est professeur de Littérature catalane contemporaine à l'Université de Gérone, où il dirige la Chaire Josep Pla de Littérature et Journalisme. Il a obtenu un doctorat en littérature comparée à l'Université de Paris Sorbonne (Paris-IV) en 1996. Il a publié les livres Josep Pla, ficció autobiogràfica i veritat literària (1997), Simenon i la connexió catalana (2007) et El soldat de Baltimore. Assaigs sobre literatura i realitat en temps d’autoficció (2022). Au cours des dernières années, il a publié des études sur Josep Pla, Eugeni d’Ors, Eugeni Xammar, Blai Bonet, Joan Sales, Mercè Rodoreda ou Prudenci Bertrana, et a édité des volumes collectifs sur des personnalités telles que Marcel Proust, Jorge Semprún ou Claudio Magris. En 2014, il a édité et écrit le prologue de La vida lenta. Notes per a tres diaris, un livre inédit qui recueille les annotations de Josep Pla pendant les années 1956, 1957 et 1964. En 2015, il a reçu le Prix national de la Culture de la Generalitat de Catalogne.

D’autre part, lundi 17 mars, le CEC accueillera la présentation de la traduction de Les occultations, d’Anna Gual (Proa, 2022), signée par François-Michel Durazzo.

La présentation, organisée en collaboration avec l'Association pour la promotion de la culture catalane à Paris (APCCP), comptera la présence de l'autrice et du traducteur.

Anna Gual (Vilafranca del Penedès, 1986). Dès ses débuts avec Implosions, elle a publié de nombreux recueils. Les derniers sont Altres semideus et Ameba. Elle a reçu des prix prestigieux comme le Prix de poésie Pare Colom, le Bernat Vidal i Tomàs, le Senyoriu d'Ausiàs March et le Prix Cadaqués à Rosa Leveroni. Son œuvre a été traduite en plusieurs langues. Y apparaissent des thématiques telles que la nature, le corps, la maternité et même l'écriture. Ses poèmes ont été mis en musique par Judit Neddermann, Anaïs Vila ou l’OMAC, l'Orquestra de Músiques d’Arrel de Catalunya, entre autres.

François-Michel Durazzo (1956), poète en langue corse et professeur de langue et de culture classique dans l'enseignement supérieur jusqu'en 2021, est surtout connu pour sa facette de traducteur vers le français de plusieurs langues romanes (principalement le catalan et le castillan), ainsi que le grec moderne, le turc, l’arabe et le latin. Vers les années quatre-vingt-dix, il découvre la littérature catalane à travers le poète de Lérida Jaume Pont, qu'il considère comme l'un des meilleurs poètes de la littérature européenne actuelle, et dont il a traduit les sept premiers livres. Il a également traduit d'autres poètes catalans, comme par exemple Carles Duarte, Pere Gimferrer, Antoni Clapés ou Miquel de Palol (parmi de nombreux autres auteurs), et a été en charge de la traduction de la première anthologie de poésie catalane contemporaine vers le français : 48 poètes pour le XXIe siècle. Anthologie de la poésie catalane (2005).

La programmation culturelle de cette année au Centre d’Études catalanes de la Sorbonne a débuté le 30 janvier dernier avec l'inauguration de l'exposition Un monologue, de l'artiste catalan Pep Duran Esteva, organisée conjointement avec la Fondation Vila Casas dans le cadre de son programme de projection à l'étranger Punts de Fuga et qui peut être visitée jusqu'au 20 mars.

L'agenda de ce mois a commencé le 6 mars avec une conférence assurée par Juan Jiménez Salcedo, professeur à la Université de Mons (Belgique), sous le titre El francès, llengua d’Andorra? Institucions, vitalitat i futur d’una llengua en contacte.

La présentation de l'œuvre Rossinyol que vas a França, complétera le programme le 27 mars. Memòries d’una filla de l’exili, assurée par Antònia Pallach i Juvé, autrice du livre et fille des réfugiés républicains et pédagogues Josep Pallach et Teresa Juvé.

Le CEC de la Sorbonne, créé en 1977, se distingue en mettant l'emphase sur l'organisation d'activités ouvertes à tous, comme par exemple des expositions, en plus de séminaires académiques et de présentations, le tout afin de rapprocher la culture catalane du public parisien.

Bibliothèque du Centre d’études catalanes

  • 13 mars, 18h. Un cœur furtif, de Xavier Pla
  • 17 mars, 18h. Les occultations, d’Anna Gual.
  • 27 mars, 18h. Rossinyol que vas a França. Memòries d’una filla de l’exili, d’Antònia Pallach i Juvé.

9, rue Sainte-Croix de la Bretonnerie
Paris, France