Institut Ramon LLull

La littérature catalane revient au Salon du Livre de Francfort 2023 avec la participation de plus de 30 éditeurs

Littérature.  18/10/2023

La littérature et le secteur éditorial catalans auront une présence significative au Salon du Livre de Francfort 2023 (du 18 au 22 octobre) à travers un stand collectif où seront présents les professionnels du secteur et les principales institutions qui travaillent à la promotion et la projection internationale des lettres catalanes.




Une année encore, le Salon du Livre de Francfort (Frankfurt Buchmesse) revient, la littérature catalane y sera représentée du 18 au 22 octobre avec son propre stand, sous la devise Catalonia. Land of Books ; Barcelona, City of Literature, et accueillera une représentation du secteur éditorial et institutionnel. Le stand s'inscrit dans la lignée des actions que le Département de la Culture met en œuvre pour promouvoir la littérature catalane et l'internationalisation du secteur éditorial.

Le stand, organisé par Catalan Arts, la marque d'internationalisation de l'Institut catalan des Entreprises culturelles (ICEC) et partagé avec l'Institut Ramon Llull (IRL), la Corporation des Éditeurs et la Municipalité de Barcelone, donne une image conjointe du secteur et fournit aux professionnels un espace d'affaires où développer leurs activités sur le salon avec les meilleures prestations. Il réunira, par ailleurs, des représentants du Département de la Culture, de l'Institut Ramon Llull, de la Municipalité de Barcelone, de la Corporation des Éditeurs de Catalogne, de l'Association des Éditeurs en langue catalane et de l'Institut des Études des Baléares.

Pour ce qui est de la représentation du secteur, pour 2023, seront présentes sur le stand un total de 37 maisons d'édition qui sont : 9 Groupes éditoriaux, l’Agulla Daurada, Ara Llibres, Amsterdam, Arcàdia Editorial, Barcanova Editorial, Bellaterra Edicions, Blackie Books, Club Editor, Edicions Bromera, Coco Books, Ediciones La Cúpula, Editorial Flamboyant, Editorial GG, Galaxia Gutenberg, Grup Enciclopèdia, Grup 62, Libros del Asteroide, Libros del Zorro Rojo, La Llibreta Vermella, Manifest Editorial, Ned Ediciones, Norma Editorial, Open Books, Obrador Editorial, Pagès Editors, Raig Verd Editorial, Símbol Editors, Somnins, Tibidado Edicions, Tigre de Paper, La Topera Editorial, El Transbordador, Vegueta Edicions, Vibop Edicions, Voliana Edicions et Zahorí Books.

Pour proposer la diffusion la plus vaste possible pendant le salon, l'ICEC a édité un triptyque contenant toutes les informations sur les éditeurs participants, et qui sera distribué aux professionnels accrédités.

Outre les maisons d'édition accréditées sur le stand catalan, seront également présents à Francfort jusqu'à 20 groupes éditoriaux avec leurs propres espaces, parmi lesquels on trouvera Anagrama, Editorial Casals, ECC Ediciones, Edebé Educación, Gemser Publications, Grup Planeta, Hoaki Books, Juanito Books, Lecta, Larousse Editorial, editorial minúscula, Penguin Random House, Quaderns Crema-Acantilado, RBA et Tusquets Editores entre autres. Certains éditeurs catalans y participeront également depuis le stand de la Fédération des Corporations éditoriales d'Espagne. Enfin, le 19 octobre, est prévue la visite du Salon de 11 représentants d'autres éditeurs catalans lors d'un voyage organisé par la Corporation des éditeurs de Catalogne. Ce jour-là même, sur le stand, le directeur de l’ICEC, Edgar Garcia, le directeur de l’IRL, Pere Almeda et le Président de la Corporation des éditeurs, Patrici Tixis organiseront une réception institutionnelle pour les maisons d'édition catalanes présentes ainsi que pour des représentants étrangers.

L'Institut Ramon Llull a planifié des réunions avec des éditeurs et des agents du monde entier afin de continuer à promouvoir la traduction de la littérature catalane, en profitant de cette plate-forme commerciale puissante, considérée comme la plus importante du secteur, pour faire connaître les nouveautés. Chaque année sont publiées, approximativement, plus de 300 traductions de littérature catalane (littérature jeunesse comprise). L'IRL soutient ces projets éditoriaux internationaux à travers ses programmes d’aides à la traduction, à la promotion et à la publication d'ouvrages illustrés. Il conçoit également des programmes spécifiques de soutien aux traducteurs littéraires et aux illustrateurs, et encourage la coopération entre les maisons d'édition et les agences littéraires catalanes et internationales à travers la Llull Fellowship.

Le Salon du Livre de Francfort est un rendez-vous incontournable du calendrier annuel de travail des éditeurs catalans, et d'autres agents de la chaîne de production du livre. Chaque année, le salon réunit plus de 7000 entreprises qui y présentent leurs nouveautés. On calcule que 80 % des contrats annuels de droits d'auteur dans le domaine de l'édition au niveau international y sont signés pendant sa durée. Au cours des dernières années, la présence de professionnels catalans n'a cessé d'augmenter. Il faut savoir que Barcelone représente plus de 50 % de la production et du chiffre d'affaires de l'industrie éditoriale de l’État espagnol.

Au cours des 21 dernières années, l’ICEC et l’IRL ont organisé et encouragé la présence de nos éditeurs et de notre littérature au sein des principaux événements littéraires internationaux, parmi lesquels on mentionnera le Salon du Livre de Guadalajara 2004, le Salon du Livre de Francfort 2007, le Salon du Livre de Paris 2013, le Salon du Livre de Göteborg 2014, le Salon du Livre de Bologne 2017, le Salon du Livre de Buenos Aires 2019 et le programme Spotlight, Books in Catalan au Salon du Livre de Londres en avril 2022.