Institut Ramon LLull

Sobre TRADUcat

Aquesta base de dades ofereix informació i dades de contacte sobre els traductors de literatura catalana amb obra publicada els últims anys, a partir de les dades contingudes al TRAC (base de dades de traduccions de literatura catalana), i és un recurs al servei de tots aquells que necessitin informació sobre els traductors literaris en actiu.

La base pot incloure tots aquells traductors que hagin publicat almenys un llibre traduït del català a una altra llengua, en format llibre i de traducció exclusiva. Els traductors interessats poden enviar les seves dades a l'IRL, que gestionarà i mantindrà actualitzada la base. No dubteu a fer-nos saber qualsevol comentari, absència o correcció per correu electrònic: Dolors Oliveras o al correu general del Llull

TRADUcat: Traductors del català

Podeu consultar si els exemplars estan disponibles a la Biblioteca de l'Institut Ramon Llull.

1 resultats
Krisztina Nemes

Krisztina Nemes

Krisztina Nemes va néixer a Várpalota, Hongria, l’any 1967. És traductora i estudiant del curs de doctorat d’Història contemporània a la Universitat de Szeged, on imparteix classes de civilització catalana. El seu tema d’investigació és la identitat nacional catalana, més especialment la identitat nacional i religiosa i el paper de l'abadia de Montserrat en la lluita catalanista contemporània.

Fa traduccions de l’anglès, del francès, del castellà i del català a l’hongarès. Les obres traduïdes per ella són en general novel·les o contes i també literatura especialitzada en temes d'història de la religió de la baixa Edat Mitjana. Del català ha traduït Camí de sirga i també Històries de la mà esquerra de Jesús Moncada, Millor que no m’ho expliquis d’Imma Monsó, i un assaig polític, Pobles i fronteres, de Joan Francesc Mira. La versió hongaresa de l’assaig de Mira va ser inclosa en el recull de les millors traduccions de l’any 2007 preparat per l’editorial Magyar Napló. En el recull de 24 autors catalans contemporanis publicat amb el títol Mentafagylalt (Gelat de menta). També ha traduït contes de Maria Antònia Oliver, Mercè Ibarz, Borja Bagunyà, Ramon Guillem, Albert Sánchez Piñol i Ramon Solsona. 

Més informació a: http://www.visat.cat/espai-traductors/cat/traductor/155/999/catala/krisztina-nemes.html
Llengua d'arribada: Hongarès
Gènere: Narrativa , Prosa no de ficció
Mostra de traducció:

Última actualització: 25/01/2021 11:47
    Logo Institut Ramon Llull
  • Un consorci de:

  • Generalitat de Catalunya Govern Illes Balears Ajuntament de Barcelona

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"