Institut Ramon LLull

Die deutsche Übersetzung des letzten Romans Rafel Nadals wurde veröffentlicht

31/08/2018

Der Roman „La Senyora Stendhal“ (Columna Edicions, 2017) des katalanischen Autors Rafel Nadal wurde im Jahr 2017 auf Katalanisch veröffentlich. Nun können die deutschen LeserInnen die Übersetzung Ursula Bachhausens „Die letzten Tage meiner Kindheit (Bastei Lübbe, 2018) auch genießen.




Der Journalist und Schriftsteller Rafel Nadal (Girona, 1954) schreibt für die Tageszeitgung „La Vanguardia“ sowie für mehrere Radio- und Fernsehsender. Von 2006 bis zum Jahr 2010 war er der Leiter der Tageszeitung „El Periodico“. Sein Roman „Das Vermächtnis der Familie Palmisano" (Bastei Lübbe, 2017) – auch von Ursula Bachhausen übersetzt – stand zwanzig Wochen in Folge auf der spanischen Bestsellerliste und wurde in zahlreichen Sprachen – wie Kroatisch, Italienisch, Englisch, Französisch oder Niederländisch– übersetzt.

„Die letzten Tage meiner Kindheit“ (Bastei Lübbe, 2018) erzählt die Geschichte Llucs, der am letzten Tag des Spanischen Bürgerkriegs mit ansehen muss, wie seine Mutter erschossen wird. Nach diesem Ereignis findet er bei der fürsorglichen Senyora Stendhal und ihrem Sohn Dani ein neues Zuhause; leider nur für eine kurze Zeit. Lluc träumt davon, in die Berge zu ziehen und sich dem Widerstand gegen Franco anzuschließen.  

Diese Website verwendet lediglich Session-Cookies zu technischen und analytischen Zwecken. Es werden ohne entsprechendes Einverständnis der Nutzer keinerlei personenbezogene Daten erhoben oder abgetreten. Es werden jedoch zu statistischen Zwecken Cookies Dritter verwendet. Für nähere Informationen, Datenverwaltung oder Widerspruch können Sie „+ Info“ anklicken.