La Càtedra de Cultura Catalana de la Universitat de la Havana, que s’emmarca dins el Departamento de Estudios Lingüísticos y Literarios de la Facultad de Artes y Letras, arriba als 20 anys i ho celebra amb un seguit d’activitats que començaran amb el seminari "L'impacte de la traducció en la literatura catalana: una perspectiva històrica", a càrrec del professor Francesc Galera de la Universitat Autònoma de Barcelona que, els dies 21, 22 i 23 de novembre oferirà un recorregut per la història literària en català i el pes de la traducció en la creació i establiment de les cultures.
Durant el mes de desembre s'oferiran altres activitats, com la presentació del butlletí Més a prop, creat pels estudiants de la universitat, o conferències sobre la petja del Modernisme a la ciutat i les tradicions catalanes.
Destaca la presentació que es farà el 4 de desembre de l'espectacle de música i dansa Cadenes i Flors per part de Laia Tatjé i Berta Sala, inspirat en el recull de poesia Em lliga la beutat de cada flor de Palmira Jaquetti i Isant (Barcelona 1895- Els Monjos 1963), publicat per la Universitat Rovira i Virgili l’abril del 2021. L’espectacle difon la poesia i el llegat de Jaquetti, folklorista, compositora, professora i poetessa, qui va ser clau en la recerca per a l’elaboració de l’Obra del Cançoner Popular Català, una peça de gran magnitud musicològica i etnogràfica creada a partir d’un un ambiciós projecte de recuperació de patrimoni dut a terme entre els anys 1922 i 1936.
El 7 de desembre, Laura Menéndez, de la Universitat de Stanford, oferirà la conferència “Refigurar el hogar: Barcelona y La Habana, una aproximación desde la literatura y las artes visuales”, en què establirà paral·lelismes entre Barcelona i l'Havana al voltant de l'urbanisme, la literatura i el cinema catalans i cubans.
Els objectius d’aquestes actuacions són incrementar la visibilitat i l’impacte dels estudis catalans a les universitats com a focus de coneixement i de recerca de la llengua, la literatura i la cultura catalanes, contribuir a millorar-ne la qualitat i alhora donar a conèixer la llengua i la cultura catalanes a l’exterior.
Actualment a la universitat cubana s’imparteixen quatre nivells de català i s’hi convoquen proves de certificació de llengua catalana organitzades per l’Institut Ramon Llull. Els estudiants també presenten tesis de final de grau de temàtica catalana i participen anualment a les estades lingüístiques als territoris de parla catalana per millorar la seva competència lingüística.
Al llarg d'aquests 20 anys, l'Institut Ramon Llull ha contribuït a la docència d'estudis catalans a la universitat i a l'organització de totes aquestes activitats gràcies a la implicació dels professors que han estat al capdavant de la docència i les activitats de difusió de la llengua i la cultura catalanes a l'àmbit acadèmic de la ciutat, i han contribuït a configurar la càtedra com un espai acadèmic, cultural i social: Joaquim Gadea, Xavier Mula, Àlex Martín, Melissa Velert, Maria Cucurull, Irene Varela, Marta Escartín, Oriol Prat i, actualment, Marina Casas