Institut Ramon LLull

Vicenç Pagès participa a la Nuit de la littérature 2021 del FICEP en companyia d'altres 18 autors i autores de diferents països

Literatura.  En línia, 27/04/2021

Amb motiu de la novena edició de la Nuit de la littérature del Forum des Instituts Culturels Étrangers de París, l’Institut Ramon Llull presenta amb l’actriu Morgane Lombard una lectura del llibre Carta a la reina d’Anglaterra (Balzac éditeur, 2020) de Vicenç Pagès Jordà, traduït del català al francès per Marie Costa. En lloc d’una passejada literària internacional per un barri de París com fins al 2019, la Nuit de la littérature ofereix per segon any consecutiu un viatge literari sense sortir de casa al voltant de les obres de 19 autors convidats per 17 instituts culturals diferents, només accedint al web del FICEP a partir de les 18:00 del dissabte 29 de maig.




La Nuit de la littérature

La Nuit de la littérature té els seus orígens a Praga, l’any 2006. Des del 2012, el FICEP - Fòrum d’Instituts Culturals Estrangers de París, organitza cada any la Nuit de la littérature en un districte parisenc diferent. El projecte s’ha exportat amb el mateix èxit a moltes altres ciutats d’Europa com ara Amsterdam, Berlín, Dublín, Milà, Sofia, Viena o Estocolm, i normalment té lloc entre maig i juny. El 2021, per segon any consecutiu, no hi haurà cap trobada presencial d’autors, actors i traductors, però el FICEP convida de totes maneres els lectors a viure la vetllada literària des de casa.

Hi participaran: Pierre Jarawan - Alemanya, Carolina Schutti - Àustria, Maud Joiret - Bèlgica francòfona, Mireille Gagné - Canadà, Vicenç Pagès - Catalunya, Anne Cathrine Bomann - Dinamarca, Indrek Koff - Estònia, Paul Nirvanas, Minos Efstathiadis i Christos Markogiannakis - Grècia, Caoilinn Hughes - Irlanda, Emanuele Trevi - Itàlia, Alvydas Šlepikas - Lituània, Fabienne Faust - Luxemburg, Marianne Lohse - Polònia, Dulce Maria Cardoso - Portugal, Jáchym Topol - Républica Txeca, Stina Stoor - Suècia, Chi Ta-wei - Taiwan.

A partir de les sis de la tarda del dissabte 29 de maig, al web del FICEP i al seu canal de YouTube es publicaran els vídeos de cada institut cultural que participa en l’esdeveniment. Amb una duració de vint minuts, cada vídeo introduirà l’autor triat, una lectura de fragments de l’obra en francès i una curta entrevista amb l'autor o l'autora.

 

Carta a la reina d'Anglaterra (Grup 62, 1997) – Lettre à la reine d’Angleterre (Balzac éditeur, 2020)

Joan Ferrer passa revista a la seva prolongada existència de gairebé mil anys, i exposa els fets que l'han condemnat a una pena tan dura com injusta. Per això escriu una carta a la reina d'Anglaterra. L'autor d'aquesta missiva ha passat tota mena de vicissituds, des de l'Edat Mitjana fins al llindar del tercer mil·lenni. Ha practicat tots els vicis i s'ha procurat tots els plaers. Ha freqüentat palaus i salons, ha conegut savis i poderosos, ha estimat moltes dones que li han parlat en moltes llengües en infinitat de països. Ara, després de rodolar pels segles, escriu una carta a Sa Majestat, i no precisament per demanar clemència.

Vicenç Pagès

Nascut a Figueres el 1963, entre les primeres obres de Vicenç Pagès figuren Cercles d'infinites combinacions (1990), Grandeses i misèries dels premis literaris (1992) i El món d'Horaci (1995). L'any 1997 va veure la llum el seu primer gran èxit, la novel·la curta Carta a la Reina d'Anglaterra, que és la seva primera obra traduïda al francès. A aquest llibre el seguirien Un tramvia anomenat text (1998), un assaig sobre l'escriptura, i la novel·la La felicitat no és completa, premi Sant Joan 2003. El 1999 va obtenir el premi Documenta amb el recull de contes En companyia de l’altre. El 2004, el recull El poeta i altres contes va obtenir el premi Mercè Rodoreda. El 2006 va aparèixer De Robinson Crusoe a Peter Pan, un assaig sobre literatura juvenil. Tres anys més tard va publicar Els jugadors de whist, que va ser un èxit de vendes i va obtenir el premi Crexells a la millor novel·la de l’any. El 2011 va publicar l’almanac literari El llibre de l’any, i el 2013 el llibre infantil La llentia viatgera.


 

Nuit de la littérature – FICEP

Lettre à la reine d'Angleterre, de Vicenç Pagès Jordà, traducció de Marie Costa, i 18 títols d'altres autors

Lectura del text de Vicenç Pagès per Morgane Lombard

Dissabte 29 de maig a partir de les 18:00

    Logo Institut Ramon Llull
  • Un consorci de:

  • Generalitat de Catalunya Govern Illes Balears Ajuntament de Barcelona

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"