Institut Ramon LLull

Imma Monsó participa a les Assises Internationales du Roman de la Villa Gillet a Lió

Literatura.  Lió, 11/05/2020

La Villa Gillet és un centre de difusió i de recerca sobre literatura internacional situat a Lió que organitza residències per a escriptors i diversos festivals literaris i de pensament, amb el qual l’Institut Ramon Llull manté un diàleg còmplice per a la promoció de la literatura traduïda. Les Assises Internationales du Roman són una gran trobada d’escriptors internacionals organitzada cada any amb el suplement literari de Le Monde, que enguany ha hagut de transformar-se en virtual a causa de la crisi sanitària, però sense sacrificar-hi ni la seva riquesa ni la seva transversalitat.




Entre l’11 i el 17 de maig, públic i escriptors s’hi trobaran a través del vídeo i també al voltant de les contribucions escrites dels autors i autores sobre el tema d’aquesta edició, dedicada a la incertesa. La novel·lista catalana Imma Monsó hi parlarà sobre la incomunicació i l’aïllament – en tots els sentits- a partir del seu últim llibre traduït en francès; al costat d’autors i autores com El Aswany, Fang Fang, Élise Fontenaille, Christian Garcin, Hélène Gaudy, François Hartog, Etgar Keret, Chí Lì, Alex Marzano-Lesnevich, Hisham Matar, Daniel Medin, Mian Mian, Scholastique Mukasonga, Fred Paronuzzi, Joseph Ponthus, Regina Porter, Alexis Potschke, Andrew Ridker, Philippe Sands, Jan Stocklassa, Burhan Sönmez, Frédérique Toudoire-Surlapierre, Enrique Vila-Matas, Jorge Volpi, Zhang Yueran.

Imma Monsó va néixer a Lleida el 1959. Va estudiar filologia francesa a Estrasburg i a Caen i es va especialitzar en lingüística aplicada. Ha escrit una tretzena de novel·les i reculls de narracions que li han fet guanyar diversos premis -entre els quals el Ramon Llull el 2012 amb La dona veloç- i el reconeixement de la crítica. La seva obra ha estat traduïda a l’espanyol, el francès, l’italià, el portuguès, l’hongarès, el neerlandès i l’anglès amb un èxit notable.

Després de La dona veloç, Un home de paraula (La femme pressée, Un homme de parole, les dues publicades per l’editorial Robert Laffont) i Tot un caràcter (Un sacré caractère, editorial Jacqueline Chambon), L’aniversari (L’Anniversaire, també publicat per Jacqueline Chambon) és la seva quarta novel·la traduïda al francès per Marie Vila Casas. Es tracta d’una obra poc còmoda, on l’humor negre de l’autora s’infiltra en l’exposició dels fets per fer esclatar els silencis de la vida conjugal, en el que resulta ser un trhiller psicològic on el record de les lectures d’infància té un paper central.

Per celebrar el seu aniversari de casament, un home prepara una sorpresa a la seva dona. Els dos acaben tancats en un cotxe, en perill mortal. Tot resseguint la història de la parella, la narració, intrigant i de vegades irònica, comporta una reflexió sobre la funció del llenguatge, del cos i del temps en la història de les relacions.

Imma Monsó participarà el dia 14 de maig a les 20h a una de les quatre entrevistes creuades de Les rendez-vous du « Monde » sobre el tema de « a porta tancada », amb els escriptors Franck Bouysse i Burhan Sönmez, animats per Nicolas Weill.

Podeu consultar el programa complet i tots els actes de les Assises entre l’11 i el 17 de maig al seu web: Villagillet.net. Els Rendez-vous du «Monde» a les Assises també es poden veure a Lemonde.fr

Llegiu aquí la contribució escrita en francès de l’autora a les Assises internationales du roman.

    Logo Institut Ramon Llull
  • Un consorci de:

  • Generalitat de Catalunya Govern Illes Balears Ajuntament de Barcelona

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"