La presència catalana en aquesta fira s’emmarca en la línia d’accions que l’Institut Ramon Llull duu a terme per impulsar la literatura catalana, difondre les eines de suport (ajuts traducció, de promoció i de literatura infantil i juvenil) i donar a conèixer les visites d’editors internacionals que organitza anualment.
Enguany, i per primera vegada, el Llull comptarà amb una taula al Rights Centre per acollir aquestes cites entre professionals. En el decurs d’aquestes trobades s’explicaran els recursos i serveis que el Llull ofereix a professionals estrangers, també s’exposaran els quaderns produïts des de l’Àrea de Literatura, es resoldran dubtes del programa de subvencions i es realitzarà un seguiment de projectes en marxa.
Bona salut de les traduccions al xinès
El darrer mes de maig es va publicar El quadern gris de Josep Pla, amb traducció de Wan Qian (editorial Shanghai 99) amb el suport de l’Institut Ramon Llull.
El tàndem format per traductor i editorial (Wan Qian i Shanghai 99) no és la primera vegada que treballa conjuntament, en aquest sentit: també ha donat fruits com la publicació d'una selecció de relats de Mercè Rodoreda o l'adquisició dels drets de La senyoreta Keaton i altres bèsties, de l'escriptora andorrana Teresa Colom, amb una publicació prevista pel 2020 i amb la participació del Llull per donar suport a l'edició.
Tots aquests projectes se sumen a traduccions ja fetes, com Jo confesso, de Jaume Cabré, o del darrer premi Strega infantil, Hachiko. El gos que esperava, de Lluís Prats. També hi ha d’altres traduccions previstes en els propers mesos, amb Incerta glòria, que arribarà a l’editorial CITIC, entre les més destacades.
La gran fira editorial del continent asiàtic
Fundada al 1986, la Fira Internacional del Llibre de Beijing (BIBF) és la fira més gran en exposició de llibres de la Xina i una de les fires literàries més importants d'Àsia. Cada any, a la cita hi assisteixen més de 20.000 agents literaris i editors, escriptors, lectors, empreses de mitjans digitals, entre d’altres, de més de 20 països diferents amb una preeminència de les empreses xineses i de la resta del continent asiàtic.
L’objectiu de la fira és donar a conèixer el camp editorial xinès i construir una gran plataforma per a desenvolupar intercanvis culturals i negocis internacionals amb altres agents literaris d’arreu del món.