Es consideren despeses subvencionables:
- La traducció de l’extracte, biografia de l’autor i material relacionat (articles de premsa, ressenyes, etc.). L’extensió màxima de l’extracte no pot superar el 20% del text original.
- La redacció i traducció d’un text original sobre l’autor i/o la seva obra.
- La recerca i traducció d’articles de premsa.
- La producció del material de promoció en qualsevol format (paper, digital i/o audiovisual):
- Despeses de producció editorial: disseny, maquetació i impressió.
- Despeses de producció audiovisual: producció tècnica, traducció i subtitulació.
En el cas d’obres il·lustrades per un il·lustrador/a resident a Catalunya o les Illes Balears també es consideraran subvencionables aquelles en què el text original hagi estat escrit en una llengua diferent a la catalana.
Es considera despesa subvencionable aquella que correspongui a una prestació de servei d’un professional extern a l'empresa i/o entitat beneficiària de la subvenció i per la qual hagi rebut una remuneració econòmica.
No són subvencionables les despeses derivades de l'elaboració i producció de catàlegs o pàgines webs d’editorials i agències literàries que incloguin més d’una obra i un autor.
No són subvencionables les despeses corresponents a les traduccions encarregades a una persona jurídica ni fetes amb IA (intel·ligència artificial), així com les tasques de post-edició de les traduccions.
La quantia destinada a cada subvenció pot ser de fins al 100% de les despeses subvencionables establertes amb un import màxim de 3.000,00 euros per cada sol·licitud.