PREMSA
Autors de les Illes Balears viatgen a Buenos Aires en el projecte Barcelona ciutat convidada d’Honor a la 45a edició de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires
El programa que es presenta,vol promoure els autors Catalans, (de Barcelona, Catalunya, Illes Balears, País Valencià i Andorra), a la capital argentina, millorar la presència de la literatura catalana a Amèrica Llatina i reforçar els llaços d’intercanvi cultural entre Barcelona i Buenos Aires.
Hi haurà un desplegament d’un total de 78 convidats entre els quals trobem 56 autors -en català i castellà- i il·lustradors, 8 especialistes (llibreters, crítics literaris o periodistes -entre d’altres) i 14 artistes. Tots ells mostraran la riquesa literària de la ciutat i de la literatura catalana en un gran programa conformat per 120 activitats. D’aquestes, el programa literari inclou 80 activitats, el programa professional de la mateixa fira unes 20 i la resta són activitats a la ciutat o institucionals.
Sota el lema ‘Barcelona, ciudat literaria’,es presentarà a la FIL Buenos Aires amb un estand de 200 metres quadrats que inclourà un petit auditori i una gran llibreria amb un fons de 10.000 exemplars on s’exposaran i es posaran a la venda fins a 700 títols de més de 350 autors. A l’estand també hi haurà una zona per reunions professionals que durant els dies professionals aixoplugarà fins a 40 editorials catalanes.
A nivell professional, la participació de Barcelona a la FIL Buenos Aires ha de permetre potenciar les traduccions al castellà dels autors en català, les coedicions i millorar els mecanismes de distribució de les editorials catalanes.
Organitzat amb Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, el 27 d’abril se celebrarà la ‘Noche de la Feria’, la única jornada en la qual la FIL Buenos Aires és d’accés lliure i obre portes al gran públic. Els portenys podran gaudir d’un gran concert a l’aire lliure de la cantant Sílvia Pérez Cruz acompanyada d’un elenc de músics d’ambdues ribes de l’Atlàntic.
En el marc del programa s’organitzaran dues exposicions dins recinte firal i una tercera a la ciutat. Comissariada per Glòria Gorchs i Pep Molist de Clijcat, amb ‘Visita Barcelona en 32 il·lustracions’ l’espectador podrà viatjar per Barcelona a través de les pàgines de llibres il·lustrats. De la mà de la Fundació Ramon Llull i de Julià Guillamon s’ha programat la mostra ‘La literatura catalana al món’. Per altra banda i coordinada pel mateix comissari, el Servei de Biblioteques de la capital argentina i el Consorci de Biblioteques de Barcelona han organitzat l’exposició: ‘Llibreria Catalònia, Editorial Sudamericana i editorial Edhasa. Llibres d’anada i tornada’. El desplegament de Barcelona a Buenos Aires oferirà un ventall d’11 activitats en diversos punts de la ciutat, un grafiti literari, concerts a Biblioteques de Buenos Aires amb el cor Trílce i diversos actes al Casal Català de Buenos Aires.
La participació de Barcelona a la 45a Feria Internacional del Libro de Buenos Aires és un projecte organitzat per l’Ajuntament de Barcelona, l’Institut Ramon Llull, l’Institut Català de les Empreses Culturals i la Fundación El Libro amb el suport del Govern de les Illes Balears, la Generalitat Valenciana, el Govern d’Andorra, la Fundació Ramon Llull, Acción Cultural Española (AC/E), el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, el Gremi d’Editors de Catalunya i Editors.cat.
En paraules de Iolanda Batallé, directora de l’IRL
“A vegades, una sola paraula et canvia la vida. Hi ha paraules que tenen un poder immens perquè es converteixen fàcilment en un somni, en un desig, en un projecte, en una experiència vital. Aquestes paraules tan poderoses a vegades son només allò que tècnicament s'anomena topònim.
Un topònim et pot canviar la vida: París, Tànger, Nova York o Cadaqués... Cadascuna d'aquestes paraules han significat i signifiquen coses molt poderoses.
Avui ens convoca una d'aquestes paraules precioses, un topònim que ens fa somniar: Buenos Aires.
La nostra feina ara és convertir el so preciós i evocador d'aquestes síl·labes en una realitat tangible que uneixi encara més dues cultures.”
Els autors Balears convidats al projecte “Barcelona ciutat convidada d’Honor a la Feria del Libro de Buenos Aires” son:
Sebastià Alzamora (Llucmajor, Illes Balears, 1972)
Llicenciat en Filologia Catalana, és poeta i novel·lista. Es dóna a conèixer amb el poemari Rafel (Edicions 62, 1994). Posteriorment publica diversos poemaris, com Mula morta (Proa, 2001), La part visible (Proa, 2009) o La netedat (Proa, 2018), i va formar part del grup poètic «Els Imparables». És autor de novel·les com Sara i Jeremies (Proa, 2002), La pell i la princesa (Destino, 2005), Crim de sang (Proa, 2012) o La Malcontenta (Proa, 2015). La seva obra ha estat premiada i traduïda a diverses llengües. Col·labora regularment en espais culturals dels mitjans de comunicació.
Aina Bestard (Mallorca, 1981)
Il·lustradora formada en Disseny per l’ESDi i postgrau d’Il·lustració Creativa a EINA, és autora de llibres il·lustrats publicats en diferents països i pels quals ha rebut prestigiosos premis internacionals. El seu estil es caracteritza per ser detallista i alguns dels seus títols més representatius són Què s’amaga dins el bosc? (Cossetània, 2015), Què s’amaga dins el mar? (Cossetània, 2016) i Què s’amaga dins el cos humà? (Cossetània, 2017), col·lecció d’àlbums en què crea detalls amagats que només es poden veure amb lupes de diferents colors. El seu últim àlbum il·lustrat, Naixements bestials (Zahorí de Ideas, 2018), permet descobrir el procés de gestació i naixement de diferents animals.
Gabriel Janer Manila (Algaida, Illes Balears, 1940)
Escriptor i catedràtic d’Antropologia de l’Educació a la Universitat de les Illes Balears. Debuta amb L’abisme (Editorial Moll, 1986) i des de llavors la seva producció novel·lística és contínua, amb títols com Els rius de Babilònia (Edicions 62, 1985), Els jardins incendiats (Columna, 1997), Tigres (Planeta, 2007) i Amor captiu (Columna, 2012). Ha conreat l’assaig i la narrativa infantil i juvenil, amb títols com Tot quan veus és el mar (La Galera, 1987), Els rius de la lluna (Edelvives, 1994), Han cremat el mar (Edebé, 1993) i He jugat amb els llops (La Galera, 2010). Recentment, ha publicat la primera i la segona part de les seves memòries, Ha nevat sobre Yesterday (Proa, 2016) i Amor, no estàs fatigat (Proa, 2019). Ha rebut importants premis i la seva obra ha estat traduïda a diverses llengües.
Llucia Ramis (Palma, Illes Balears, 1977)
Va estudiar Ciències de la Comunicació a la Universitat Autònoma de Barcelona i treballa com a periodista en diversos mitjans. Ha publicat relats en antologies molt celebrades com Odio Barcelona (Melusina, 2008), Matar en Barcelona (Alpha Decay, 2009) i Veus (Empúries, 2010). És autora de les novel·les Coses que et passen a Barcelona quan tens 30 anys (Columna, 2008), Egosurfing (Destino, 2010, Premi Josep Pla) i Tot allò que una tarda morí amb les bicicletes (Columna, 2013). La seva última novel·la, Les possessions (Anagrama, 2018), ha rebut el Premi Anagrama de novel·la en català.
Antònia Vicens (Santanyí, Illes Balears, 1941)
Amb una llarga trajectòria literària, es va donar a conèixer amb la seva primera novel·la 39º a l’ombra (Selecta, 1968), guardonada amb el Premi Sant Jordi. Uns anys més tard va publicar el seu primer poemari, Lovely (Editorial Moll, 2009) seguit per Sota el paraigua el crit (Lleonard Muntaner, 2013), Fred als ulls (Eumo, 2015) i Tots els cavalls (LaBreu Edicions, 2017), amb el qual ha obtingut el Premi de la Crítica Cavall Verd i el Premio Nacional de Poesía 2018. Ha rebut la Creu de Sant Jordi de la Generalitat de Catalunya (1999), el Premi Ramon Llull del Govern de les Illes Balears (2004), el Premi Josep Maria Llompart de l’Obra Cultural Balear (2016) i el Premi Nacional de Cultura (2016), entre d’altres.
Antoni Vidal Ferrando (Santanyí, Illes Balears, 1945)
És poeta i narrador. A partir d’uns plantejaments arrelats en la seva identitat illenca ha anat construint un discurs sobre l’ésser humà contemporani. Ha creat una obra lírica i una obra narrativa que han merescut l’atenció i el reconeixement de la crítica i que han rebut alguns dels premis més importants de la literatura catalana. Les seves novel·les han estat traduïdes al castellà. Dels versos se n’han fet reculls antològics en català, castellà i italià; i en té de traduïts a deu llengües, en diverses antologies i revistes especialitzades. Un dels premis de narrativa en llengua catalana que es concedeix actualment du el seu nom.
Més informació a https://filbuenosaires.llull.cat
Podeu trobar imatges de la presentació aquí.
#FILBuenosAires #BcnLiteraria
x01z19