Claudia De Medio
Claudia De Medio va néixer a Torí el 1998. És investigadora predoctoral a la Universitat de Torí, en cotutela amb la Universitat de Barcelona, on elabora una tesi sobre experimentacions visuals en la poesia catalana i castellana de les avantguardes històriques.
Ha traduït La infanticida i alguns contes de Víctor Català, així com diversos poemes de Vicent Andrés Estellés publicats en l’antologia Ignoriamo Petrarca, un volum en què va participar gràcies a haver estat una de les guanyadores del Projecte de Joves de l'AISC. També és traductora del castellà i actualment tradueix altres obres de literatura catalana. Ha publicat diversos articles i és membre d’associacions literàries. Des del 2021 ha viscut en diverses ocasions a Barcelona, on ha dut a terme estades de recerca per a la seva tesi i ha realitzat pràctiques a la Biblioteca i Arxiu del CRAI Pavelló de la República i a la Universitat Autònoma de Barcelona, com a suport docent d’italià.
Va cursar el grau i el màster en Llengües i Literatures Estrangeres i Cultures Modernes a la Universitat de Torí, així com diversos cursos de literatura cursos de literatura que la Universitat Oberta de Catalunya va promoure i impartir amb beques. També va participar en el curs d’especialització en traducció italià-català/català-italià de l’Institut Ramon Llull, en col·laboració amb la Universitat de Vic i la UOC, durant el curs acadèmic 2021-2022. Va ser la intèrpret de les escriptores Marta Orriols, Carlota Gurt i Gemma Ruiz Palà del català a l’italià en esdeveniments organitzats amb motiu de Sant Jordi a Torí.
Llengua d'arribada: Italià
Gènere: Narrativa , Poesia , Teatre
Mostra de traducció:
Última actualització: 16/02/2026 11:30