Institut Ramon LLull

Sobre TRADUcat

Aquesta base de dades ofereix informació i dades de contacte sobre els traductors de literatura catalana amb obra publicada els últims anys, a partir de les dades contingudes al TRAC (base de dades de traduccions de literatura catalana), i és un recurs al servei de tots aquells que necessitin informació sobre els traductors literaris en actiu.

La base pot incloure tots aquells traductors que hagin publicat almenys un llibre traduït del català a una altra llengua, en format llibre i de traducció exclusiva. Els traductors interessats poden enviar les seves dades a l'IRL, que gestionarà i mantindrà actualitzada la base. No dubteu a fer-nos saber qualsevol comentari, absència o correcció per correu electrònic: Dolors Oliveras o al correu general del Llull

TRADUcat: Traductors del català

Podeu consultar si els exemplars estan disponibles a la Biblioteca de l'Institut Ramon Llull.

1 resultats
Claudia De Medio

Claudia De Medio

Claudia De Medio va néixer a Torí el 1998. És investigadora predoctoral a la Universitat de Torí, en cotutela amb la Universitat de Barcelona, on elabora una tesi sobre experimentacions visuals en la poesia catalana i castellana de les avantguardes històriques.

Ha traduït La infanticida i alguns contes de Víctor Català, així com diversos poemes de Vicent Andrés Estellés publicats en l’antologia Ignoriamo Petrarca, un volum en què va participar gràcies a haver estat una de les guanyadores del Projecte de Joves de l'AISC. També és traductora del castellà i actualment tradueix altres obres de literatura catalana. Ha publicat diversos articles i és membre d’associacions literàries. Des del 2021 ha viscut en diverses ocasions a Barcelona, on ha dut a terme estades de recerca per a la seva tesi i ha realitzat pràctiques a la Biblioteca i Arxiu del CRAI Pavelló de la República i a la Universitat Autònoma de Barcelona, com a suport docent d’italià.

Va cursar el grau i el màster en Llengües i Literatures Estrangeres i Cultures Modernes a la Universitat de Torí, així com diversos cursos de literatura cursos de literatura que la Universitat Oberta de Catalunya va promoure i impartir amb beques. També va participar en el curs d’especialització en traducció italià-català/català-italià de l’Institut Ramon Llull, en col·laboració amb la Universitat de Vic i la UOC, durant el curs acadèmic 2021-2022. Va ser la intèrpret de les escriptores Marta Orriols, Carlota Gurt i Gemma Ruiz Palà del català a l’italià en esdeveniments organitzats amb motiu de Sant Jordi a Torí.
Llengua d'arribada: Italià
Gènere: Narrativa , Poesia , Teatre
Mostra de traducció:

Última actualització: 16/02/2026 11:30
Av. Diagonal 373, 08008 Barcelona
T. +34 93 467 8000
info@llull.cat

Horari: 8h-15h, DL-DV
Registre: 9h-14h, DL-DV