Peter Bush centrarà la conferència Birth of a writer: Josep Pla’s The Gray Notebook en les opinions de l’escriptor català sobre la vida i la literatura i sobre el desafiament que comporta recrear a través d’una obra literària diversos estils de vida i estat d’ànim. El llibre, que sortirà publicat a l’abril per l’editorial New York Review Book Classics, és una de les obres més acolorides i inusuals de la literatura moderna. El dietari, que Josep Pla considera un aprenentatge per la seva carrera com a escriptor, es centra a descriure amb entusiasme i humor sobre la seva família, personatges locals...
El professor de traducció literària de les universitat de Middlesex i East Anglia Peter Bush, és també traductor de català, castellà i portuguès. Ha realitzat altres traduccions a l’anglès d’obres catalanes com per exemple La Plaça del Diamant (In diamond Square) de Mercè Rodoreda, La caçadora de cossos (The body hunter) de Najat El Hachmi o el llibre Mil Cretins (A thousand Morons) de Quim Monzò.
La càtedra Mercè Rodoreda, que acull la conferència, s’emmarca dins el Graduate Center de la CUNY en el programa de doctorat Llengües i literatures hispàniques i luso-brasileres. La càtedra Rodoreda es va crear l’any 2003 mitjançant un acord entre l’Institut Ramon Llull i la universitat americana.