logo
June 1, 06:30 pm
Catalan Poetry Live
 
Cultural Pavilion Fundación Círculo de Lectores
 


Enric Casasses

enric casasses

Enric Casasses (Barcelona , 1951) is a poet and rhapsodist. His attitude could be related to the influence of the beat generation and its followers, such as Dylan, and within the Catalan context, to authors as varied as Ausiàs March, Verdaguer and Maragall, to Foix, Ferrater and Brossa, without forgetting European Dadaism. This may explain the singularity of his work, in which the strictest everyday-ness and the unusual go hand in hand.

Among the awards that he has received, the 1992 Serra d'Or Critics' Award for La cosa aquella , the 1996 Ausiàs March Award for D 'equivocar-se aix , the 1996 Carles Riba Award for Calç , and the City of Palma - Joan Alcover Award for Plaça Raspall stand out .

He has translated Sir Arthur Conan Doyle, Gérard de Nerval, and William Blake, among others. His work has been translated to Spanish, Italian, and German.

Bibliography selected

La bragueta encallada. Maó: Druïda, 1973
La cosa aquella. Barcelona: Empúries, 1991
Tots a casa al carrer. Palma de Mallorca: Universitat de les Illes Balears, 1992
El poble del costat. Barcelona: Empúries, 1993
No hi érem. Barcelona: Empúries, 1993
Començament dels començaments i ocasió de les ocasions. Barcelona: Empúries, 1994
Desfà els grumolls. València: Eliseu Climent editor, 1994
Calç. Barcelona: Proa, 1996
Els nous cent consells del consell de cent, manual de literatura i geografia mundial catalana. Barcelona: Cave Canis, 1996
Uh. Sant Martí de Centelles: Container, 1997
De la nota del preu del sopar del mosso. Barcelona: Khan, 1997
D’equivocar-se així. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 1997
Coltells. Gaüses: Llibres del Segle, 1998
Plaça Raspall. Poema en set cants. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 1998
El pa de navegar. Barcelona: Edicions 62 / Zanfonia, 1999
Canaris fosforescents. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 2001
Descalç. Vic: Emboscall, 2002
Que dormim? Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 2002

WORKS TRANSLATED TO SPANISH
La cosa aquella. Guadalajara: Arlequín, 2004
Canarios fosforescentes. Toluca: Instituto Mexiquense de Cultura, 2004


Narcís Comadiranarcís comadira

Narcís Comadira (Girona, 1942) is a writer and a painter. He studied Philology at the University of Barcelona and he got a degree in Art History. He was a lector at the University of London , and, for two school years, a professor at the School of Architecture of Barcelona . He writes cultural journalism, collaborating on the Catalan notebook for the newspaper El País and with the magazine Descobrir Catalunya , where he illustrates his own texts. He also collaborates on a weekly basis with a radio program.

His first books of poems are gathered together in La llibertat i el terror. Poesia 1970-1980 (Edicions 62, 1981). He later published Enigma (1985), En quarantena (1990), which won the City of Barcelona award, the Lletra d'Or and the Critics' awards, followed by Usdefruit (1995), Lírica lleugera (2000) and L 'art de la fugida (2002). Formes de l'ombra. Poesia 1966-2002 (2002) is a collection of all of his works of poetry published so far. He has also written and put on works for the theatre: La vida perdurable (1992), L 'hora dels adéus (1995) and El dia dels morts. Un oratori per a Josep Pla (1997).

He has also published prose: Girona. Matèria i memòria (1989), is a sentimental portrait of the city of his birth. Fòrmules magistrals (1997) is a group of texts about the cultural values of gastronomy. Sense escut (1998) is a collection of articles and talks about cultural and linguistic subjects, and L 'ànima dels poetes (2002) brings together texts about poetry and about some poets.

As a translator of poetry, he is the author of an extensive two-volume anthology : Poesia italiana . De Francesco d'Assisi a Giacomo Leopardi (1985) and Poesia italiana contemporània (1990). He also translated Digue'm la veritat sobre l'amor , by W. H. Auden (1997), and has just published his complete version of the Canti de Giacomo Leopardi (2004).

Bibliography selected

POETRY
La llibertat i el terror. Poesia 1970-1980. Barcelona: Edicions 62, 1981
Enigma. Barcelona: Edicions 62 / Península, 1985
En quarantena. Barcelona: Empúries, 1990
Usdefruit. Barcelona: Empúries, 1995
Lírica lleugera. Barcelona: Empúries, 2000
L’art de la fuga Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 2002
Formes de l’ombra. Poesia 1966-2002. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 2002

POETRY TRANSLATIONS
Poesia italiana. De Francesco d’Assisi a Giacomo Leopardi. Barcelona: Edicions 62, 1985
Poesia italiana contemporània. Barcelona: Edicions 62, 1990
W. H. Auden, Digue’m la veritat sobre l’amor. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 1997
G. Leopardi, Canti. Barcelona: Edicions 62 / Empúries, 2004

THEATRE
La vida perdurable. Barcelona: Lumen, 1992
L’hora dels adéus. Barcelona: Lumen, 1996
El dia dels morts. Un oratori per a Josep Pla. Barcelona: Edicions 62, 1997

NON-FICTION
Girona. Matèria i memòria. Barcelona: Empúries, 1989
Fòrmules magistrals. Barcelona: Empúries, 1997
Sense escut. Barcelona: Empúries, 1998
L’ànima dels poetes. Barcelona: AraLlibres, 2002


WORKS TRANSLATED TO SPANISH
Enigma. Barcelona: Edicions 62 / Península, 1985
Gerona. Materia y memoria. Barcelona: Destino, 1990
En cuarentena. Madrid: Visor, 1993


Joan Margaritjoan margarit

Joan Margarit Consarnau was born in 1938 in Sanaüja (Segarra), close to the border of Aragon , in the midst of the Spanish Civil War. He spent his childhood between that town, Figueres, Girona, and Barcelona . He studied architecture in Barcelona and in 1961, he settled permanently in this city. Since 1968 he has been a professor of the Calculation of Structures at the Escola Superior d'Arquitectura of Barcelona.

In 1975 he introduced himself as a poet in Spanish with Crónica, published by Barral Editores. The change from Spanish to Catalan as his literary language, the most important event in Margarit's life as a poet, took place in 1978, and is largely due to his close friendship with the poet Miquel Martí i Pol. Beginning in 1987, he wrote the most important part of his work.

Since 1975 he has lived in Sant Just Desvern, close to Barcelona, where he shares an architecture studio with Carles Buxadé. His most emblematic works are the fruit of this long collaboration: the Museum of Science and Technology of Catalonia, the Áraba Pavilion, in Vitoria, covered by a dome of one hundred metres of light, the Olympic Stadium and Ring for the 1992 Olympic Games (in collaboration with Correa-Milà), the campus of the Autonomous University of Barcelona or the calculations and the executive projects for the building of the structure of the Temple of the Sagrada Família according to Gaudí's project.

Bibliography selected

POETRY
Estació de França. Madrid: Hiperión, 1999
Joana. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2002
Els primers freds (Poesia 1975-1995). Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2004
Càlcul d’estructures. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2004

WORK TRANSLATED TO SPANISH
Estació de França. Madrid: Hiperión, 1999
Joana. Madrid: Hiperión, 2002
El primer frío (Poesía 1975-1995). Madrid: Visor, 2004
Cálculo de estructuras. Madrid: Visor, 2004

POETRY TRANSLATIONS
Miquel Martí i Pol, Amada Marta. Sant Boi: Llibres del Mall, 1980
Gabriel Ferrater, Poema inacabado. Madrid-Barcelona: Alianza Editorial - Enciclopèdia Catalana, 1989 (with Pere Rovira)
Thomas Hardy, Poemas. Granada: Comares, 2001 (with Sam Abrams)