Institut Ramon LLull

L’obra ‘Incerta glòria’, traduïda per Maria Bohigas i Bernard Lesfargues, es publica al francès

Literatura.  França, 30/11/2018

La prestigiosa editorial independent francesa Actes Sud  publica aquest octubre la traducció al francès d’ Incerta Glòria, el clàssic de Joan Sales publicat el 1956 amb versió definitiva del 1971. L’obra ha estat traduïda per Maria Bohigas i Bernard Lesfargues.




Incerta glòria és considerada una de les novel·les més rellevants de la literatura catalana de la segona meitat del segle XX. Premi Joanot Martorell del 1955, l’obra comença a l’Espanya del 1937 narrant la guerra al front d’Aragó i a la rereguarda. En les dues primeres parts (l’obra en té quatre) se’ns presenten els personatges de manera epistolar (cartes de Lluís al seu germà i de Trini a Juli) i les darreres són les memòries de Cruells, un sacerdot. A l’última part, titulada ‘El vent de la nit’, que es va publicar a la versió definitiva del 1971, es reflecteix la Barcelona de postguerra fins a finals dels anys seixanta.

Amb un estil àgil i col·loquial, però alhora amb nombroses referències literàries, la novel·la crea una sèrie de personatges rodons, que creixen i evolucionen sense perdre una forta autenticitat. ‘Incerta glòria’ reflexiona sobre la dificultat de la vida, que només l’amor il·lumina, i tracta temes cabdals com la soledat de l’home, el pas del temps i, sobretot, la ‘glòria incerta’ que acaba esdevenint una joventut fugaç marcada per les guerres.

Tal com es pot consultar en el TRAC, la base de dades de llibres en català traduïts a altres llengües de l’Institut Ramon Llull, Incerta Glòria ha estat publicada en anglès (MacLehose, 2014 i NYRB, 2017),  francès (Tinta Blava, 2007; Gallimard 1962), castellà (Destino, 2012), neerlandès (Menken, Kasander & Wigman, 2011) , alemany (Hanser, 2015), hongarès (Jelenkor Kiadó, 2018), en italià (Nottetempo, 2018) i francès (Actes Sud,2018). Aquesta última traducció arriba a les llibreries franceses aquest octubre.

Sobre l’autor

Joan Sales (1912-1983) va lluitar al bàndol republicà durant la Guerra Civil. Després d’exiliar-se a França el 1939, va viure a Dominica (1940) i a Mèxic (1942). L’any 1948 va tornar a Catalunya per treballar d’editor i anys després va dirigir l’editorial Club Editor. Sales va publicar alguns dels clàssics de la narrativa catalana de postguerra, com La plaça del Diamant i Mirall trencat, de Mercè Rodoreda, o Bearn o La sala de les nines, de Llorenç Villalonga. El 1956 va publicar la primera versió d’Incerta glòria, on es pot veure com destil·len les seves pròpies experiències al front, parlant d’amors frustrats, joventuts perdudes i il·lusions aixafades. Amb aquesta novel·la intrigant, la narrativa de Sales ha estat comparada amb la de Dostoyevsky i Stendhal i amb altres clàssics com Homenatge a Catalunya, d’Orwell, o Per qui toquen les campanes de Hemingway.

Sobre els traductors

Maria Bohigas Sales (París, 1969) és una traductora i editora franco-catalana. Des del 2005 dirigeix el Club Editor, l'editorial que el seu avi Joan Sales i Vallès va crear el 1959. Des de París va traduir al català Els miserables de Victor Hugo, Il·lusions perdudes i El vell Goriot de Balzac, El foc follet de Drieu La Rochelle, Les partícules elementals de Michel Houellebecq o Moderato cantabile de Marguerite Duras.

Bernard Lesfargues (Brageirac, Dordonya, 27 de juliol de 1924[1] - 23 de febrer de 2018) fou un escriptor i traductor occità. Va traduir al francès Salvador Espriu, Mercè Rodoreda,  Jesús Moncada, Jaume Cabré, Pere Calders, Baltasar Porcel, Quim Monzó i Joan Sales. També havia traduït al francès Mario Vargas Llosa, Ramón J. Senderi Vicente Aleixandre. El 1975 creà l'editorial Fédérop, una de les plataformes editorials més importants per a publicar en occità.

    Logo Institut Ramon Llull
  • Un consorci de:

  • Generalitat de Catalunya Govern Illes Balears Ajuntament de Barcelona

Aquest web només utilitza galetes de sessió amb finalitats tècniques i analítiques, no recull ni cedeix dades de caràcter personal dels usuaris sense el seu consentiment. Tanmateix, sí que utilitza galetes de tercers amb finalitats estadístiques. Podeu obtenir més informació o administrar-les oposar-vos-hi fent clic a "+ Info"